Now Reading
wenn man zu lange

wenn man zu lange

Volha Hapeyeva

wenn man zu lange auf dem herzen sitzt 
wird es steif wie ein bein oder ein arm 
nach schlaf in unbequemer pose 

schwerelosigkeit
hebt dich auf – du fliegst in den raum 
bis es zeit ist zu landen
innerhalb fester grenzen
in einem konkreten land 
    einer wohnung
        einem anderen körper 

produktion eingestellt
für fallschirme des vertrauens
sie selbst herzustellen – keine lust keine zeit 
vielleicht hört der raum eines tages auf
und ich stoße an seine decke

Aus: Volha Hapeyeva: Mutantengarten. Gedichte, aus dem Belarussischen übersetzt von Matthias Göritz, Martina Jakobson und Uljana Wolf. Mit 15 Federzeichnungen von Christian Thanhäuser. Edition Tannhäuser 2020 

Die belarussische Dichterin Volha Hapeyeva liest am 17.Mai 2021 um 19 Uhr (Ankündigung) mit Nadja Küchenmeister und Herbert J. Wimmer beim Lyrikfestival „dichterloh“ (Streamingslink) in der Alten Schmiede.

Scroll To Top