Now Reading
in welcher sprache ist es blau

in welcher sprache ist es blau

Logo Besprechung I

Johannes Tröndle liest WELCH von Seda Tunç


auf einmal taucht es auf
aus der unschärfe des wassers
der ersten sprache, die ich lernte
das wort
nichts

Mit diesen Versen endet das Gedicht hiçbir şey. Es ist das einzige, das einen türkischsprachigen Titel trägt, und hiçbir şey sind gleichzeitig auch die einzigen beiden Wörter im Gedichtband, die aus der ersten sprache der Dichterin stammen. Ins Deutsche übersetzt, wird aus den zwei Wörtern gar nur ein einziges: hiçbir şey bedeutet nichts.

© Copyright edition mosaik

Es ist ein schmales, aber eindringliches lyrisches Debüt der seit über einem Jahrzehnt in Wien lebenden Dichterin. Himmel und Erde, Wüste und Meer; ein Schlachtkalb; ein Koralleneinbruch: archaische Bilder, die mit surrealen und ganz alltäglichen Szenen überblendet werden. Ein embryo an der decke taucht genauso auf wieder auf dem Herd überlaufende kaffee.

Die Gedichte kommen mit wenigen Worten aus – oder thematisieren das Wortlose:

es gibt eine baumblütenfarbe
die hat kein wort an sich geklammert

heißt es in einem bezeichnenderweise nur mit zwei Klammern ( ) betitelten Gedicht.
Und:

an meine haut  
stoßen nachts worte
die ich nicht sagen konnte

Vielleicht stammt diese baumblütenfarbe aus dem Garten der Kindheit, über dem ein  kindheitsschatten liegt. Der Baum mit riesigen blättern verspricht Schutz vor der Hitze und die bettwäschemeinergroßmutter sorgt für Geborgenheit – aber es gibt auch bombenkrater, ausgangssperren, und die blumen am balkon sind zartlila verwundet. Dersim, Mardin ist ein Gedicht betitelt: zwei geographische Bezeichnungen, eine Stadt an der syrischen Grenze und eine Region im Nordosten der Türkei – respektive der kurdische Name dieser Region, die in den 1930er Jahren Schauplatz eines äußerst blutig niedergeschlagenen Kurdenaufstands war.

langgerissen
landkarten

staatliche gewalt
häusliche gewalt

konservenaugen

jahreszeiten, bruchzahlen
häuserwände sind landkarten

So der Beginn eines von Leerzeilen durchschossenen Gedichts, das endet mit:

See Also

zweifacher beweis eines risses
der flügel dieses papiers

In einem anderen Gedicht ist von den löchern des traums die Rede. Es gibt diese risse und löcher auch in den Gedichten selbst – in der Form dieser Gedichte. Obwohl im Kern narrativ, fügen sie sich nie bruchlos zu einer Erzählung – und sie entwerfen dabei en passant eine poetische Sprache des Widerstands.  

die fenster geöffnet, erzählen wir
alles, was zum erzählen gehört

heißt es im Gedicht mit warmgelben glühbirnen (das mit einem Eingangszitat von Anne Carson versehen ist), und weiter:

wenn es sprachstill wird
bewegt sich ein samurai

unser verrücktwerden
unser schwingen
aus worten
aus wind

Seda Tunç: WELCH. Gedichte. edition mosaik, Salzburg 2021. 60 Seiten. Euro 10,-

Scroll To Top